Nghề Phiên dịch du lịch là gì? Có khó không?
25.12.2018 4004 hongthuy95
Như Vieclamnhamay.vn đã nhắc đến rất nhiều ở các bài viết trước đây về tiềm năng nghề nghiệp – cơ hội việc làm của nghề phiên dịch, trong đó tìm việc phiên dịch, đặc biệt là phiên dịch du lịch là phổ biến hơn cả. Vậy bạn có biết nghề phiên dịch du lịch là gì? Nghề phiên dịch du lịch có khó không? Nếu chưa tìm được đáp án, cùng Vieclamnhamay.vn tìm hiểu điều này

Nghề phiên dịch du lịch là gì?
Nghề phiên dịch du lịch được hiểu đơn giản là nhóm nghề có sự kết hợp hài hòa và thống nhất giữa nghề phiên dịch viên và nghề du lịch dẫn đoàn (tức hướng dẫn viên du lịch), tức làm nhiệm vụ dẫn đoàn đi đến những địa điểm theo thỏa thuận và sử dụng ngôn ngữ liên quan để truyền tải nội dung cho nhóm khách đó hiểu.
Hai mặt lợi - hại nhìn từ nghề phiên dịch du lịch
- Thuận lợi
Tất nhiên đây là một công việc giàu tính năng động, người phiên dịch du lịch không cần ở cố định một chỗ, họ vừa được đi nhiều nơi thăm thú, tìm hiểu, tiếp xúc với nhiều đối tượng khách, nhiều nền văn hóa vừa được tiền thù lao xứng đáng với giá trị mà họ mang lại.
- Khó khăn
- Trách nhiệm: đoàn khách đó có thể bao gồm rất nhiều người, ở nhiều độ tuổi khác nhau đòi hỏi người phiên dịch du lịch phải có trách nhiệm rất cao với công việc – đảm bảo tất cả các hành khách luôn an toàn, đủ số lượng và đáp ứng tất cả những câu hỏi, yêu cầu hợp lý từ họ.
- Khả năng xử lý tình huống: sẽ có thể có rất nhiều tình huống xảy ra mà bạn không thể lường trước hết được như khách bị lạc đoàn, khách bị đau…; khi đó, bạn phải hết sức khôn khéo và thực sự linh hoạt thì mới có thể xử lý nhanh chóng và hiệu quả - để làm được điều này, bạn cần rất nhiều thời gian để rèn luyện bản thân và tích lũy kinh nghiệm trong việc ứng biến và xử lý tình huống trong mọi hoàn cảnh
- Kiến thức: đặc thù công việc yêu cầu người phiên dịch du lịch phải có lượng kiến thức tổng quát sâu rộng và đa dạng về nhiều nơi, nhất là những nơi đưa khách đến để có thể đảm bảo hoàn thành tốt nhất công việc cung cấp thông tin phục vụ khách hàng.

Nghề phiên dịch du lịch có khó không?
Tương tự như việc trả lời thắc mắc “làm phiên dịch viên có khó không?”, đáp án của “nghề phiên dịch du lịch có khó không?” cũng na ná vậy. Nghĩa là, nghề phiên dịch du lịch tuy có đòi hỏi cao kỹ năng ngoại ngữ và các kỹ năng mềm thiết yếu khác – được đánh giá là một nghề khó nhưng nhận định khó - dễ về một nghề lại tùy thuộc vào sự hiểu biết và khả năng đáp ứng yêu cầu công việc của bản thân người tìm việc. Chỉ cần bản thân nỗ lực học hỏi, trau dồi kiến thức, kỹ năng để hoàn thiện bản thân đáp ứng tiêu chuẩn nghề phiên dịch nói chung và nghề phiên dịch nói riêng thì chắc chắn, sẽ chẳng có gì quá khó khăn trong công việc của bạn.
Ms. Công nhân